Die Fotokollation schließt die Lesung
t[ar?
-n]a?[
at-te-en] von
Schuler E. von 1965a, 170 (so auch HW
2 Ḫ, 138b-139a) aus. Das Zeichen vor der Lücke ist eher
ši zu lesen. Infolgedessen könnte man eine Form des Verbs
šāi-/
šiya- „(fest)drücken“ (Imp. 2. Pl.?) ergänzen, das in Verbindung mit dem Dativ
karda/
ŠÀ-ta etwa „beherzigen“ bedeutet .